当前位置:首页 » 双语阅读 » 正文

祝银幕上这些亲爱的妈妈们母亲节快乐

2016年5月8日 21:35:31  分类: 双语阅读  参与: 人  点这评论

Happy Mother's Day to these beloved TV moms

祝银幕上这些亲爱的妈妈们母亲节快乐


"Downton Abbey" would be much less entertaining without the cutting Dowager Countess, played by Maggie Smith. There's love in her heart -- she did raise Robert and Rosamund (with the help of servants, of course) -- but her mouth says things such as, "I will applaud your discretion when you leave."  

唐顿庄园如果没有了由玛吉·史密斯主演的老伯爵夫人的演出将会少去不少乐趣吧。她心中充满爱,虽然她抚养罗伯特和罗莎蒙德长大成人(当然,有保姆帮助),但是用她的口吻说话就是:“如果你要离开我会尊重你的决定”。




There are the good, All-American moms. "The Brady Bunch's" Carol Brady -- played by Florence Henderson -- always knew the right thing to say and had the warm hug to give. Her daughters -- Jan (Eve Plumb, left), Marcia (Maureen McCormick, center) and Cindy (Susan Olsen) -- looked up to her.

这是美国国民老妈。《脱线家族》的卡罗尔·布兰迪,扮演者佛罗伦斯·亨德森,总是知道正确的说法方式以及她那温暖的拥抱。她的女儿简(伊娃普拉,图左),玛西亚(莫琳·麦考密克,中间)以及辛迪(苏珊·奥尔森)都很尊重她。


In "Family Ties," Elyse Keaton (Meredith Baxter, second from left) juggled life as an architect with a mother's sturdy guidance for her children (from left, Justine Bateman, Brian Bonsall, Tina Yothers and Michael J. Fox). Husband Steven (Michael Gross, far left) was an equal partner.

在《家族的诞生》中,Elyse Keaton(Meredith Baxter,从左到右第二个)作为一个建筑师以及母亲,需要给孩子坚定的指导而忙里忙外(从左到右 Justine Bateman,Brian Bonsall, Tina Yothers and Michael J. Fox)。他的丈夫史蒂芬(Michael Gross,最左边)是她的合作伙伴。


Lorelai Gilmore (Lauren Graham, left) may have been mother to Rory Gilmore (Alexis Bledel), but she wasn't always the adult on "Gilmore Girls." Since she gave birth to Rory when she was 16, she had a lot of growing up to do.

在《吉尔莫女孩》中,莉莱·吉尔莫(劳伦·格拉汉姆,左)已经成为了罗莉-吉尔莫的妈妈,但她并不是成年人。当她在16岁生了罗莉后,她还有很长的一段路要走。


Maybe Marge Simpson isn't as perfect as Clair Huxtable. Maybe her children can be difficult and her hair barely fits in the car. The loving wife of Homer and mother of Maggie, Lisa and Bart is the heart of the Simpson clan, the one to lead the way when things go awry. Which they often do.


Forward from:http://edition.cnn.com/2014/05/09/showbiz/mothers-day-tv-moms-gallery/index.html



来源:时间去哪儿了博客(微信/QQ号:903918446),转载请保留出处和链接!

本文链接:http://timegowhere.com/post/Translate20160508.html

本文标签:英语  双语阅读    

<< 上一篇下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

搜索

网站分类

Tags列表

最新留言

微信公众号【双语悦读】

    【个人微信】

站点地图 | 网站标签 | 给我留言

Copyright © 2014-2016 timegowhere.com. All rights reserved. 粤ICP备15081222号