当前位置:首页 » 双语阅读 » 正文

ForcePhone:一款让任何手机都可感知压力的软件

2016年5月28日 17:42:57  分类: 双语阅读  参与: 人  点这评论

ForcePhone software makes any mobile device pressure sensitive

ForcePhone:一款让任何手机都可感知压力的软件

A team from the University of Michigan have developed a novel means of giving any mobile device the same sort of force-sensitive capabilities found on Apple's flagship iPhone 6s. Dubbed ForcePhone, the software leverages two features that literally every smartphone has -- a microphone and a speaker.

美国密歇根大学的科研团队研发了一种类似于苹果6s手机上能感知压力功能的软件,它能适用于任何移动智能设备。这款被称为ForcePhone的软件应用了每种智能手机都有的两大硬件:麦克风和扬声器。

It causes the phone to continually emit an 18kHz buzz, which is too high for the human ear to detect. However, it's not too high for the phone's microphone to detect. When the user presses a finger against the screen, the pitch changes slightly. Pressing harder causes the pitch to shift further, which the mic picks up and translates into commands for the software. With it, users would conceivably be able to dial their phones or navigate through menus simply by squeezing their screens in different patterns.

软件能够让手机扬声器持续发出人耳无法听到的18Khz高频声响。而手机麦克风足以探测到这种频率的声波。当用户用手指按压屏幕时,手机延伸器发出的这种声波的音调会发生轻微的变化。随着按压力度的加大,音调会发生进一步的变化,这时候麦克风会收集这些变化并转换为软件可识别的指令。用户将可以通过不同程度的按压手机屏幕来拨打电话或操作菜单。

"Having expensive and bulky sensors installed into smartphones can solve every problem we have solved, but the added cost and laborious installation prevent phone manufacturers from doing it," University of Michigan doctoral student Yu-Chih Tung said in a statement. "Our sound-based solution can fill this gap, providing the functionality without making any hardware modification. Everything is just software." The system isn't quite ready for public consumption just yet, however. Its inventors will demo the ForcePhone June 27-29 in Singapore at MobiSys 2016.

美国密歇根大学的博士生Yu-Chih Tung称“虽然在手机上集成昂贵且笨重的声呐传感器也可以解决此类的问题,但是因此产生的额外的成本和高难度的组装使得许多手机制造商望而却步。”我们基于声音特性的解决方案能够弥补这个缺陷,并且无需任何硬件改动,所有的一切都由软件来完成“。尽管该软件目前暂时还未正式上市销售,不过ForcePhone软件的开发者将在6月27-29日举行的新加坡会议MobiSys上进行演示。

辞海拾贝

a novel means of:新颖的方法

Dubbed:被称为

the same sort of:类似的

literally:照字面的,逐字的

leverage:手段,影响力,杠杆作用

very few:极少数的

pick up:收集

translate into:转化为

conceivably:可信服地

navigate:操纵


来源:时间去哪儿了博客(微信/QQ号:903918446),转载请保留出处和链接!

本文链接:http://timegowhere.com/post/forcephone.html

本文标签:英语  双语阅读  ForcePhone    

<< 上一篇下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

搜索

网站分类

Tags列表

最新留言

微信公众号【双语悦读】

站点地图 | 网站标签 | 给我留言

Copyright © 2014-2016 timegowhere.com. All rights reserved. 粤ICP备15081222号