程序猿改变世界
谷歌设想将半机械镜头植入人体眼球
Google's new patented electronic lens would be injected into your eyeball.
谷歌的新专利,电子镜头将会植入人体眼球。
Google has patented a new technology that would let the company inject a computerized lens directly into your eyeball.
谷歌已为一项新技术申请了专利,该项技术可以让谷歌公司直接将计算机化的镜头直接移植到人体眼球中。
The company has been developing smart glasses and even smart contact lenses for years. But Google's newest patented technology would go even further -- and deeper.
谷歌公司已经研究和开发智能眼镜甚至是智能隐形眼镜多年了。但是谷歌最新的一项技术将会走得更远,并且更专业。
(Note: the squeamish should skip to the next paragraph.) In its patent application, which the U.S. Patent and Trademark Office approved last week, Google says it could remove the lens of your eye, inject fluid into your empty lens capsule and then place an electronic lens in the fluid.
(注:容易恶心呕吐的人群请跳过本段内容)美国专利商标局(the U.S. Patent and Trademark Office)在上周批准了该项专利。谷歌方面称,这项技术将会移除眼球内的晶状体,然后将含有电子镜头的流体移植入眼球内空的晶状体囊中。
Once equipped with your cyborg lenses, you would never need glasses or contacts again. In fact, you might not even need a telescope or a microscope again. And who needs a camera when your eyes can capture photos and videos?
一旦你的眼睛配备了这样的半机械化镜头,你将不再需要眼镜或者隐形眼镜。事实上,你甚至可能都不再需要望远镜或者是显微镜。如果眼睛可以拍照和拍摄视频谁还需要相机。
The artificial, computerized lenses could automatically adjust to help you see objects at a distance or very close by. The lenses could be powered by the movement of your eyeball, and they could even connect to a nearby wireless device.
这种人造计算机化镜头将帮助你自动调整观看远处和近处物体的视距。这种镜头可以由你眼球的活动来提供能量,甚至它们可以连接上附近的无线设备。
Google says that its patented lenses could be used to cure presbyopia, an age-related condition in which people's eyes stiffen and their ability to focus is diminished or lost. It could also correct common eye problems, such as myopia, hyperopia, astigmatism.
谷歌公司还提到这种镜头能被用来治疗老花眼,人们的眼睛由于年龄的增长会变得粘稠且聚焦能力下降或遗失。它也可以修正常见的眼睛问题,如近视,远视,散光。
Today, we cure blurry vision with eyeglasses or contact lenses. But sometimes vision is not correctable.
今天,我们使用眼镜或者是隐形眼镜来改善视力。但是,有时候视力是不可矫正的。
And there are clear advantages to being a cyborg with mechanical eyes.
那么拥有一双机械化眼睛将有明显的优势。
Yet Google (GOOGL, Tech30) noted that privacy could become a concern. If your computerized eyes are transmitting data all the time, that signal could allow law enforcement or hackers to identify you or track your movements. Google said that it could make the mechanical lenses strip out personally identifying information so that your information stays secure.
谷歌公司还提到隐私将是一个令人担心的问题。如果你的计算机化眼睛一直在传输数据,那么这些信号将收到法律控制或者黑客被定位或者跟踪你的活动。谷歌称为了保障信息安全,可能需要从机械化镜头中移除个人身份验证等信息。
Before you sign up for cyborg eyes, it's important to note that Google and many other tech companies patent technologies all the time. Many of those patented items don't end up getting made into actual products. So it's unclear if Google will ever be implanting computers into your eyes -- soon or ever.
在你为了半机械化眼睛注册之前,应该认识到谷歌和其他高新技术公司一直都在进行获取专利权的发明创造。那些专利项目中的大多数都是以把虚拟的产品变成现实的产品为最终目的的。所以现在还不清楚谷歌是否会永久地将计算机化镜头移植到你的眼睛里--也许很快就会知道答案,也许还需要很长的一段时间。
Forward from:http://money.cnn.com/2016/05/04/technology/google-lenses/index.html?iid=surge-story-summary
来源:时间去哪儿了博客(微信/QQ号:903918446),转载请保留出处和链接!
本文链接:http://timegowhere.com/post/Translate20160505.html
【个人微信】
【时间去哪儿了】
教育类博客,关注知识的分享与交流。
欢迎关注公众号!
加我微信
Copyright © 2014-2016 timegowhere.com. All rights reserved. 粤ICP备15081222号